ПОДПИСКА НА НОВЫЕ СТАТЬИ

При оформлении подписки на новые статьи Вы будете получать на ваш адрес электронной почты только уведомление о новой статье и никаких рассылок или рекламы.


ЙЕМЕН. Страна (некофейная). ч.2

04.03.2011 19:46

      Аэропорт йеменской столицы Саны называется Аль-Рахаба (в переводе что-то типа «радушие») – очень смахивает на киевские Жуляны – небольшой, не совсем свежий и довольно простенький…

     В Сану я прилетел ночью и тут же получил «подарок»: люди, прилетевшие без виз (ее можно оформлять заранее, а можно получать на месте) – быстро получили визы и ушли.
 
     Я же сделал визу в Киеве, но как оказалось, то, что я оформил, было своего рода «предварительной» визой – ее все равно нужно было оформлять по прилету.
 
     И для этого нужен был представитель туркомпании, найти которого в аэропорту в пол-второго ночи в воскресенье было весьма проблематично…
 
                
 
     Когда офицер таможни стал рассказывать мне о «проблемах с визой» - мне невольно вспомнились 80-е годы Советского Союза, в душе загуляло знакомое ощущение близкого «развода», а рука автоматически потянулась за 50-долларовой купюрой …
 
     Но тут я поимел первое приятное (хоть и необычное) впечатление от Йемена…
 
     После десятка звонков и записи гостиницы, в которой я остановился, таможенник говорит мне: «Все, можете проходить». Я говорю «Спасибо, а где мой паспорт?»...
 
     Ответ застал меня врасплох: «Да езжайте так – паспорт вам завтра завезут в гостинцу…». Я офанарел, понимая, что если без визы – ты просто нарушитель паспортного режима, то без паспорта – ты НИКТО...
 
     Но безразличный тон, которым это было сказано, почему-то легко заставил поверить в обыденность такой процедуры….
 
                  
 
     На выходе меня встретили, посадили в такси, и мы помчали по пустому ночному городу в гостиницу…
 
     Через каждые полкилометра на углах улиц стояли военные посты с мешками песка и «лендкрузерами» со станковыми пулеметами – и возле каждой из них меня посещала мысль, что неспроста это…
 
                   
 
     В обычное время как для туриста и бывшего милитариста Советской Армии я бы порадовался остановке возле такой диковинки, но не в такое время и не в таком месте (еще и без паспорта…)
 
     И тут нас останавливают на одном из постов, и я с грустью начинаю понимать, что я – нелегал из Европы (без документов), и что кроме «салям алейкум» я ничего сказать не могу…
 
     В этот момент я вспомнил всех друзей, которые спрашивали меня перед поездкой «Куда ты едешь???», вспомнил фильм про Ричарда Гира и китайскую тюрьму, и на всякий случай переложил зубную щетку в рюкзак…
 
              
 
     Остановивший нас патруль перекинулся парой слов с водителем - я услышал в разговоре слово «Украина», солдат сказал «ялла, ялла» («езжай») - и мы полетели дальше в гостиницу…
 
     На этом ВСЕ мои тревожные моменты пребывания в Йемене закончились – дальше я просто наслаждался этой необычной страной…
 
     На следующее утро меня уже начинался туризм (я прилетел за 3 дня до конференции, чтоб посмотреть страну), и первые 2 йеменца, которые ожидали меня в холле – были мой гид Али…
 
                        
 
     …и водитель Мохамед…
 
                                    
 
     Должен отметить, что 90% йеменцев, с которыми я познакомился в стране, носили имя Али, Мохамед или Абдула

     Я покосился на «ножичек» за поясом у водителя, Али заметил мой взгляд и тут же рассказал всю историю про джамбийю.

     О ДЖАМБИЙЕ нужно рассказать особо: она является одной из самых характерных йеменских традиций.

     Джамбия – это кинжал с широким лезвием, который носит большинство мужчин страны. Как говорят йеменцы: «Вы носите галстуки, а мы – джамбийю…»

                                 

     По йеменским обычаям, каждый мальчик, которого уже не пускают в баню вместе с женщинами (считается, что он достиг возраста мужчины), начинает носить кинжал, который считается признаком его мужского достоинства.

                              

     Йеменцы передают джамбию по наследству, хотя я лично на базаре доторговался до того, что товарищ был готов продать свою фамильную джамбию - при том, что сначала говорил, что она не продается, ибо «отец его убьет…» 

     Джамбии бывают различных форм, размеров и отделки. Это зависит как от социального положения йеменца, так и от района страны, в котором он проживает. А от формы кинжала зависит способ его ношения…

                         

     В Сане чаще всего встречается джамбия с серебряной чеканкой, покрывающей деревянные ножны.

                   

     Очень важной составляющей джамбии является ее рукоятка (по-моему, она важнее, чем само металлическое лезвие). Рукоятки бывают пластмассовые, деревянные, из рога (быка или коровы), но самыми крутыми считаются рукоятки из рога носорога.

                 
     Называют их почему-то «зурафа» - смахивает на «жирафа», но ни жирафов ни носорогов в Йемене нет… Говорят, что раньше материал привозили из Африки, но сейчас с этим стало трудно…
 
     Такие кинжалы вызывают невероятное уважение - я сам видел, как йеменцы буквально благовеют перед ними…
 
     У этого дедушки на базаре в Старом городе я купил свою джамбийю…
 
                   
 
     Носится кинжал за поясом, немного сбоку – горят, что поэтому он и получил своё название - от арабского слова «jamb» - «бок, сторона».
 
     Джамбию не вешают на пояс, а засовывают за специальный ремень из дубленой кожи или плотной ткани. Джамбия не меняет свой вид уже больше тысячи лет. Она давно перестала быть оружием – чаще ее используют для разделки мяса или каких-то бытовых нужд…
 
                     
 
     А ещё джамбия является незаменимым атрибутом в танцах йеменских мужчин…
 
                   
 
     За джамбию закладывают пачки денег, на джамбию вешают кулечек с катом (об этом йеменском «шедевре», как и обещал, расскажу отдельно) и даже закладывают мобильные телефоны (веяние новых технологий, так сказать…)
 
      
 
     Нужно обязательно рассказать о еде. Точнее, не о самой еде, а о способе ее потребления – он заслуживает особых слов: АБСОЛЮТНО ВСЕ делается и кушается руками…
 
                 
 
     Процедура немного режет глаз – как-то все по-простому, но какой-то кайф в этом тоже есть…
 
               
 
     Что же касается конкретно блюд – пожалуй, самым главным в йеменской кухне является сальта.
 
                
 
     Ее едят в обед, состоит сальта из тушеного мяса, бобовых, риса и поливается сверху зеленым соусом, взбитым в пену.
 
                   
 
    Готовят ее везде примерно одинаково – с небольшими вариациями и подают в раскаленных глиняных горшочках – в блюде все булькает, но они сразу его начинают поглощать, макая кусочки хлеба в сальту…
 
                       
 
     Хлеб печется в виде лепешек (очень вкусные)
 
                         
 
     А эти мини-лепешки здесь называют «военными» - такие же готовят для солдат...
 
                        
 
    Мы кушали сальту несколько раз, причем один из ресторанов назывался «Al Fakher» - судя по всему – «Факир», но англоязычная группа долго потешалась над рестораном с английским произношением «фА’кер»…
 
                      

     В самом центре базара в Старом городе мы кушали сальту в открытом ресторанчике - сразу подбегает мальчонка и предлагает чай, кофе (чуть не сказал «чай, кофе, капучино» ).
 
                       
 
     На стол выкладывают «скатерти» из газет. Газеты стелятся сингапурские, свои нельзя – там может попасться там строчка из Корана или одно из 99 имен Аллаха, а вы на них объедки кладете…
 
     Что характерно, чавканье здесь – абсолютно нормальная вещь, поэтому какафонию звуков, выражающих процесс поедания какой-нибудь козлиной головы, передать просто невозможно...
 
                       
 
     ... Большой симфонический оркестр отдыхает…
 
    
 
     Я вздрагиваю, когда вспоминаю, как мы ехали на юг Йемена (переезд до Моки был часов пять), и я на свою голову угостил водителя и гида припасенным с родины жвачками…
     Парни все пять часов (БЕЗ ОСТАНОВКИ !) чавкали так усердно, что я думал, они и меня зажуют... И при этом еще как-то умудрялись болтать без остановки…
 
                          
 
     Про правила дорожного движения рассказывать не буду – их все равно практически нет: есть дорога – едь себе, да и все...
 
     Но дороги на удивление очень хорошие (правда, только основные: чуть в сторону – пошло сафари, но основные трассы - действительно качественные).
 
                     
 
     После половины дня поездок в ПЕРВЫЙ день я говорю водителю: «Мохамед, я НИ РАЗУ не видел, чтоб ты включал указатель поворота?...»
 
     В конце ТРЕТЬЕГО дня во время одного из поворотов Мохамед зовет меня и обиженно говорит: «Я уже 2 раза поворот включал, а ты не смотришь…» 
 
     Но все водители, нужно заметить - лихие, и к их чести могу сказать, что за 2 недели я всего один раз видел аварию (если не считать свалившейся в пропасть фуры…)
 
     Кстати, за неделю до моего приезда - 7 декабря - арабский мир отмечал Новый год – 1432-й по исламскому календарю…
 
                    
 
    Без Сицилии жить долго просто не могу – поэтому и поностальгировал, и посмеялся от души, когда по одному из местных каналов посмотрел кусочек моего любимого «Крестного отца» на арабском языке! 
 
               
 
     Говоря о языке – будучи лингвистом, я за пару дней заучил пару сотен ключевых слов и к концу поездки уже мог блеснуть десятком пословиц (типа «Кровь никогда не становится водой» или «Если нет того, что желаешь - желай то, что есть») и необычных оборотов… (типа «Будь здоров, дорогой», когда кто-то чихает…)
 
     Довольно быстро я узнал, что когда слышишь от кого-то мелодичное «ля-ля-ля» - это не песенка .
 
     Просто они очень часто во фразах повторяют короткие слова («Садык, садык - сура, сура» - «фото, друг!»), а «ля» по-арабски означает «нет», поэтому «ля-ля-ля» - это всего лишь «нет, нет, нет»)
 
     У меня сложилось полное ощущение, что всех йеменцев на национальном уровне с самого рождения учат говорить «hallo», «welcome», «what’s your name?» и «where are you from?»…
 
                       
 
     А, да, забыл еще одно важное выражение: как только продавец видит, что произнесенная им цена тебя не устраивает, и ты собираешься уходить – сразу слышишь: «Ок, ок, friend – whatyour price?»
 
     Я часто слышал какие-то слова типа «мачиш-башиш» и для себя отметил, что если ты хочешь симитировать арабскую речь – то надо просто несколько раз выразительно произнести фразу «мальчишь-плохишь»...
 
     И еще вместо «сабах аль хер» («доброе утро») я почему-то все время упорно говорил «сабах аль нахер» - даже не знаю, почему?…
 
     «Сладости» по-арабски будет «халава» - отсюда и пошла наше слово «халва» (а заодно, думаю, и слово «халява»…)
 
                          
 
     Идентификация меня происходила всегда очень быстро. «Where are from?» – «Юкрейн» - «А, Ukraina? Андрий Севченко? Гуд плеер…» - и улыбка до зубов…
 
     Так что Шеве - очередной раз респект: на международной арене он сделал для страны больше, чем, пожалуй, все правительства вместе взятые
 

                  

                            Моя Родина на арабской политической карте мира…

     Должен, сказать, что Йемен был для меня первым посещением арабского мира (если не считать Египта), и раньше я никогда не видел так много женщин в парандже...

                                 

     Знаете, что удивительно? Буквально через несколько дней ты начинаешь понимать, КАК МНОГО можно сказать о женщине по одним только глазам

                         

     А затем начинаешь замечать, какая выразительная у них пластика рук, потому что в данном случае - руки - единственное, что при общении может компенсировать мимику закрытого лица…

                       
 
     Судите сами по этой небольшой фото-подборке:
 
       
       
 
      Все туристы немедленно начинают радостно улыбаться, когда им рассказывают, что в Йемене мужчине официально разрешается  иметь до 4 жен (причем там есть свои рейтинги: чем любимей жена - тем выше этаж, на котором находится ее комната).
 
     Но так же быстро они начинают грустнеть, когда им рассказывают о последствиях многоженства: КАЖДУЮ из жен ты ОБЯЗАН обеспечить жильем (как минимум – комнатой, лучше - домом)…
 
                   
 
     + Если ты покупаешь одежду или золото одной жене – ты должен сделать то же самое и для других… Имеешь секс с одной – будь добр, остальных тоже ублажи…
 
     В конце повествования про многоженство – начинаешь любить свою единственную во многократ больше…(как минимум, раза в 4…)…
 
     Ну, да ладно, рассказывать о Йемене я могу долго – уж больно мне понравилась эта страна, но блог-то мой – о кофе, и пора переходить к знаменитому йеменскому кофе «Mocha», а посему рассказ о стране заканчиваю…
 
                      
 
     Для отдельной заметки я оставил еще одну тему – повествование об одной из самых главных составляющих жизни Йемена, которая называется КАТ.
 
     Кат достоин отдельного рассказа, поэтому о нем и его взаимоотношениях с кофе обязательно расскажу в одной из заметок…

by Сергей Реминный. Кофейный эксперт. Блог о кофе

      

Комментарии (2)

11.03.2011 12:29
Описания в заметке с фотографиями - создает уникальный эффект присутствия... Супер интересно.
10.03.2011 18:38
Обалденное повествование)
Интересное новое плюс кусочек настроения)
Спасибо

Добавить комментарии