Кофейная СУПЕР-КАРИКАТУРА
04.09.2011 10:32
В продолжение вчерашней заметки со статьей из "GEO Traveller"о том, как колоритно итальянцы пьют кофе – карикатура-шарж по сути на ту же тему.
Если не ошибаюсь, это рисунок наваял какой-то французский карикатурист в отношении того потребления кофе в Европе в целом, но кто-то весьма удачно переиначил сюжет в чисто "итальянский".
На мой взгляд – ну, ОЧЕНЬ характерно
Карикатуру полностью демонстрирует итальянский подход к заказу напитков: такую картинну (пусть и не в таком количестве) часто можно увидеть в итальянском баре.
Voila:
То, что во всем мире заказывают просто "кофе" - это понятно (женщина предлагает "Coffee?", и все в один голос отвечают "Yes, thank you").
А вот чтоб стало понятней кофейное разнообразие итальянцев – давайте немного увеличим:
Ну, как вам вариативность "made in ITALY"?
Ну, и чтоб совсем уже пройтись по деталям – оглашаем весь список:
doppio - "допьо" (двойной эспрессо)
al suo posto prendo un te - вместо этого возьму чай
gocciato - с капелькой молока
con la schiuma - с пеной
a parte un po di latte - немного молока отдельно
decaffeinato - декафеинат
corretto grappa - "коретто" с граппой
macchiato - макьято (эспрессо с капелькой молока)
con la cioccolata in polvere sopra - посыпанный шоколадной пудрой
in bicchiere - в стакане
bollente - горячий
con la saccarina - с заменителем сахара
zucchero canna - с тростниковым сахаром
espresso - эспрессо
cappuccino in bicchiere- капучино в стакане
nero - черный кофе
senza zucchero- без сахара
cappuccino - капучино
corretto - коретто с алкоголем
forte - крепкий
orzo - ржаной кофе
con la panna - со сливками
molto dolce - очень сладкий
ristretto - ристретто
freddo - холодный
lungo - "лунго" ("длинный" эспрессо)
solo se viene da commercio equo e solidale - только если кофе имеет сертификат "Fairtrade" (об этом как-нибудь поговорим отдельно )
Вот так-то... Но, уверяю вас, это далеко не все вариации...
by Сергей Реминный. Кофейный эксперт. Блог о кофе