ПОДПИСКА НА НОВЫЕ СТАТЬИ

При оформлении подписки на новые статьи Вы будете получать на ваш адрес электронной почты только уведомление о новой статье и никаких рассылок или рекламы.


Как запомнить CORRETTO или MACCHIATO

03.04.2011 18:32

     Ответ на этот вопрос прост: достаточно посмотреть на картины итальянской художницы Элизабеты Пиццато (Elizabetta Pizzato).

     Именно ее картины стали победителями конкурса «Кофейный приз АНТАРЕС» («Anthares Coffee Prize»).
     Эта Международная премия учреждена ведущими итальянскими фотографами (точнее - их ассоциацией) и директором Триестской выставки, и специализируется премия на кофейной тематике.
 
     Сама компания «ANTHARES» находится в Триесте, а этот город играет активную роль в мировой кофейной торговле на протяжении уже 500 лет…
                                       
     К последней TriestEspresso (кофейная выставка в Триесте – довольно значима для всего кофейного мира и однозначно значима для итальянской кофейной индустрии) и был проведен вышеозначенный конкурс.
     Правила конкурса просты: участник должен предоставить фото, графику или короткий фильм/ролик на тему кофе (от зерна до готового кофе в чашке).
                  
     Победила в конкурсе в прошлом году, как я уже сказал, итальянка, а свою статью «Как запомнить CORRETTO или MACCHIATO» я назвал потому, что картина-победитель не просто интересна, но и очень полезна: увидев ее один раз - уже вряд ли напишешь слово «corretto» с ошибкой…
     Напомню, «corretto» - это обычный эспрессо с небольшой добавкой граппы или конъяка (см. заметку «СЕМЕЙСТВО НАПИТКОВ ЭСПРЕССО» от 25 февраля 2010).
     Но если суть напитка запомнить не так уже и сложно (для простоты я всегда говорю что «корретто» - это эспрессо, «откорректированный» граппой или конъяком), то вот правильное НАПИСАНИЕ «corretto» на итальянском знают единицы кофейников (не говорю уже о рядовых кофеманах…)
     Самая большая лингвистическая проблема здесь - удваивание букв в его написании на итальянском языке: как и в ситуации с "caPPuCCino" - иностранцы всегда путают количество букв "r" и "t" в "corretto".
     Тему написания на русском языке трогать пока не будем (это потянет на пару страниц…) - как-нибудь остановимся отдельно.
     Так вот, на картине эта буквенная ассоциация на итальянском языке выглядит так:
                  
     Художница таким образом зафиксировала проблему с написанием визуально прямо на картине...
     А поскольку предоставлять на конкурс можно до трех работ – то у той же художницы есть еще одно творение, позволяющее понять, что такое напиток «macchiato»:
                  
      Здесь игра с образом посложнее и построена на слове «macchia» («пятно» - именно оно изображено в виде пятна от чашки и стекает с картины...), но для общего закрепления материала – не помешает... (на всякий напомню, что «макьято» - это эспрессо с небольшим количеством взбитого молока (или как я его называю - «маленький капучино»).

by Сергей Реминный. Кофейный эксперт. Блог о кофе

      

Комментарии (1)

20.01.2016 22:30
A little bit late but... Спасибо Серге́й! =)

Добавить комментарии